翻訳と辞書
Words near each other
・ Commonwealth Games results index
・ Commonwealth Games sports
・ Commonwealth Games Village, Delhi
・ Commonwealth Glacier
・ Commonwealth Golf Club
・ Commonwealth Government Offices, Brisbane
・ CommonGround (software)
・ Commonground/MGS
・ CommonHealth
・ Commonhold
・ Commonhold and Leasehold Reform Act 2002
・ Commonitory
・ CommonJS
・ CommonLoops
・ Commonly misspelled English words
Commonly misspelled words in French
・ Commonly misspelled words in German
・ Commonly used gamma-emitting isotopes
・ Commonplace
・ Commonplace (album)
・ Commonplace book
・ Commons
・ Commons (disambiguation)
・ Commons Act
・ Commons Act 1236
・ Commons Act 1285
・ Commons Act 2006
・ Commons club
・ Commons Daemon
・ Commons Registration Act 1965


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Commonly misspelled words in French : ウィキペディア英語版
Commonly misspelled words in French
Misspellings in French are a subset of errors in French orthography.
Many errors are caused by homonyms, for example French contains hundreds of words ending with IPA () written diversely as -ène, -en, -enne, -aine.〔L'Orthographe du français: essai de description théorique et pratique Vladimir Grigorievitch Gak, Irène Vildé-Lot, Nina Catach - 1976 "Par exemple, le français possède des centaines de mots terminés par () et écrits par -ène, -en, -enne, -aine ou -eine. Pour déterminer ceux qui s'écrivent par -aine on procédera comme suit (pour plus de détails, voir pl. loin, §51). 〕
Many French words and verb endings end with silent consonants, ''lettres muettes'', creating also homonyms are spelled differently but pronounced identically: tu parles, il parle, ils parlent, or confusion of ''je parlais'' instead of ''je parlai''.〔L'Orthographe du français: essai de description théorique et pratique Vladimir Grigorievitch Gak, Irène Vildé-Lot, Nina Catach - 1976 "Par exemple les fautes si fréquentes d'accord en genre et en nombre, la graphie incorrecte des désinences verbales (type : je parlais au lieu de je parlai). Les manuels orthographiques français réservent une place considérable à ce qu'il est ..〕 Homonyms also occur with accents ''il eut dit'' compared with ''il eût dit''.
Further problems are caused by examples of confusion with English, such as ''connection'' (incorrect) and ''connexion'' (correct).〔Michal Benedick -Bien dans sa tête, bien dans ses études: Kit de survie de l'étudiant 2011 "Écrit-on : « connection » ou « connexion» ? Les fautes d'orthographe dans les copies sont un calvaire pour les enseignants."〕
Misspellings of French words outside the French language occur regularly and account for part of the etymology of some modern loanwords in English - such as English "caddie."〔Lafe Locke The Name of the Game: How Sports Talk Got That Way - 1992 - Page 91 "The Scots and English, as usual, mispronounced and misspelled the French word, and our modern word caddie is the result."〕
==See also==

* :fr:Faute d'orthographe
* :fr:Wikipédia:Liste de fautes d'orthographe courantes

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Commonly misspelled words in French」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.